Picproje Elektronik Sitesi

SERBEST BÖLGE => Kariyer ve Kişisel Gelişim => Yabancı Dil Eğitimi => Konuyu başlatan: OG - 08 Aralık 2016, 00:28:00

Başlık: çeviri
Gönderen: OG - 08 Aralık 2016, 00:28:00
If the Automatic Packet Handler is disabled, the entire desired packet structure should be loaded into
FIFO memory; no other fields (such as Preamble or Sync word are automatically added to the bytes stored in FIFO
memory).

Automatic Packet Handler disable edilince ne oluyormuş, tüm paket yüklenmesi gerek bu tamam,.
data da diğer başka yerlerde bir anlam çakışması var.

konuya bu alttaki cümle sizce nasıl bir anlam eklemiş.
no other fields (such as Preamble or Sync word are automatically added to the bytes stored in FIFO
memory).
Başlık: Ynt: çeviri
Gönderen: apsis - 08 Aralık 2016, 00:45:20
Hocam Translate 'ı denediniz mi? Yenilenmiş hali güzel çeviri yapıyor :)
Başlık: Ynt: çeviri
Gönderen: polleme - 08 Aralık 2016, 00:56:54
Eğer Automatic Packet Handler özelliği pasif edilirse, diğer alanlar değil, sadece istenilen paket yapısı FIFO'ya yüklenmelidir (Preamble veya Sync gibi alanlar FIFO'ya otomatik eklenir)

Başlık: Ynt: çeviri
Gönderen: OG - 08 Aralık 2016, 01:07:47
Eyvallah.
Başlık: Ynt: çeviri
Gönderen: Tagli - 08 Aralık 2016, 04:12:52
Ben tam tersini anladım.

Eğer Automatic Packet Handler özelliği kapatılırsa, tüm paket yapısının FIFO (ilk giren ilk çıkar) tamponuna yüklenmesi gerekir. Preamble ve Sync gibi diğer ifadeler tampona otomatik olarak eklenmez.

Yani diyor ki, "Otomatik paketlemede sen sadece veriyi koyuyorsun, ben başını sonunu kendim tamamlıyorum. Yok eğer bu özelliği kapatırsan her şeyi sen düşüneceksin. Tampona ne koyarsan ben doğrudan onu basarım hatta."

Alıntı Yapno other fields (such as Preamble or Sync word are automatically added to the bytes stored in FIFO memory)
Burada parantez yanlış yerde, o yüzden kafa karıştırıyor. Sanırım aşağıdaki gibi olacak:
no other fields (such as Preamble or Sync word) are automatically added to the bytes stored in FIFO memory
Başlık: Ynt: çeviri
Gönderen: OG - 08 Aralık 2016, 04:28:02
Evet Hocam, ben de bir öyle baktım, bir böyle baktım, derler ya altından üstünden, emin olamadım.
Herkese Teşekkürler.
Başlık: Ynt: çeviri
Gönderen: polleme - 08 Aralık 2016, 10:02:50
Parantezin önemi bir kez daha anlaşılıyor. Ben parantezin yerini doğru kabul ederek hareket ettim.  :)